НужныеКниги ︱ Аудиокниги ︱Рассказы - видео - все видео
Новые видео из канала RuTube на сегодня - 21 April 2026 г.
Новые видео из канала RuTube на сегодня - 21 April 2026 г.
Подписывайтесь на наш Telegram-канал https://t.me/+V3TBdAVciEVhZWIy Поддержать канал НУЖНЫЕКНИГИ: карта Сбер 4274 3200 4418 6404 Краеугольная русская сказка о битве великого воина с чудищем на мосту через реку Смородину. У главного героя десятки имен, сказка записана в десятках версий, а некоторые ее фрагменты превратились в самостоятельные истории. В представлении древних людей между земным миром и потусторонним должна быть граница. В славянских мифах и сказках роль такой границы выполняла река Смородина. Название происходит от слова «смрад», то есть сильный запах. От Огненной реки исходит запах серы. В исконно русских словах корень МОР-МАР-МЕР — МР всегда указывает на смерть: сМЕРть, обМОРок, суМЕРки, МОРок, МАРа (богиня смерти), МОР, МОРоз, кошМАР, МАРево, МРак. Образ реки как границы между мирами есть и у других народов. Это, например, Стикс у древних греков и Гьёлль у скандинавов. Калинов мост через реку Смородину соединяет два мира и обычно служит местом обитания Змея Горыныча. Название моста происходит от слова «калить», то есть раскалять металл докрасна или даже добела. Если сконцентрироваться на том, что Иван Быкович — это в некотором смысле божество, рожденное непосредственно Матерью мира коровой, то сказку можно рассматривать как миф о битве Светлого бога с Темным #Сказка #ДляДетей #Аудиокнига#Сказка #Андерсен #ШкольнаяПрограмма #Аудиокнига Подписывайтесь на наш Telegram-канал https://t.me/+V3TBdAVciEVhZWIy Поддержать канал НУЖНЫЕКНИГИ: карта Сбер 4274 3200 4418 6404 Когда именно была написана волшебная история о путешествиях маленькой девочки, так и осталось загадкой. Андерсен долго не отдавал в печать новые произведения — откладывал на редактирование. Впервые опубликована она в 1835 году в составе сборника «Сказки, рассказанные для детей». При создании персонажа автор почерпнул вдохновение из легенд о маленьком народце, да еще и персонаж Шарля ПерроМальчик-с-пальчик находился на волне популярности. Но Дюймовочка может похвастать и реальным прототипом — им стала Генриетта Вульф, дочь датского переводчика Шекспираи Байрона. Невысокая горбатая женщина с ангельским характером дружила с Гансом. Прообраз нашелся и у крота: говорят, что этого персонажа сказочник списал со строгого школьного учителя. Опубликованное произведение не вызвало восхищений у критиков. Литераторы остались недовольны простотой языка изложения и отсутствием нравоучений, ведь в те времена ценились назидательные нотки и ярко выраженная мораль. Зато читатели с восторгом приняли новую сказку Андерсена, а это важнее оценок знатоков литературы. Расшифровка видео#Юмор #Чехов #ШкольнаяПрограмма #Аудиокнига Подписывайтесь на наш Telegram-канал https://t.me/+V3TBdAVciEVhZWIy Поддержать канал НужныеКниги: карта Сбер 4274 3200 4418 6404 Юмореска написана Антоном Павловичем в 1884 году. Однажды он ехал по Донецкой железной дороге, ина одной из станций увидел жалобную книгу, в которой нашел интересную и очень смешную жалобу. Это рассмешило автора, и он решил создать произведение, которое в дальнейшем стало шикарным и лаконичным, пользующимся уважением у многих читателей. Сначала автор рассказывает о том, что он видел. Затем читатели погружаются в записи, составленные в жалобной книге людьми. Получилось очень смешно и одновременно грустно, т.к. люди не слишком понимают, какую ерунду они пишут. На этом и поставил акцент Антон Павлович, создавая своё произведение.#Сказка #ДляДетей #Аудиокнига Подписывайтесь на наш Telegram-канал https://t.me/+V3TBdAVciEVhZWIy Поддержать канал НужныеКниги: карта Сбер 4274 3200 4418 6404 Русская волшебная сказка описывает настолько далёкий от нас мир наших предков, что мы сейчас даже не в состоянии понять их так, как понимали наши предки. Смысл сказочных образов был утрачен за две тысячи (если не больше) лет. Это просто чудо, что они вообще дошли до нас в том неискаженном (пусть с потерями) виде.#Чехов #Юмор #ШкольнаяПрограмма #Аудиокнига Подписывайтесь на наш Telegram-канал https://t.me/+V3TBdAVciEVhZWIy Поддержать канал НужныеКниги: карта Сбер 4274 3200 4418 6404 Идея написать рассказ о том, как сложно иногда бывает вспомнить что-то простое, появилась у Чехова задолго до 1885 года, когда была написана «Лошадиная фамилия». Одна из знакомых писателя, Е. К. Сахарова, вспоминала, что этот рассказ Чехов передавал ей «в несколько другом виде». В раннем варианте герой пытался вспомнить «птичью фамилию»: «Такая обыкновенная простая фамилия, так и вертится на языке, ах ты господи, ну птица ещё такая, птичья фамилия!» Его собеседник начинал перечислять всех птиц: «Соколов, Воробьёв, Петухов, Синицын, Чижов…» И наконец герой вспоминал: «Вербицкий, Вербицкий, насилу вспомнил». Его собеседник был изумлён: «Позвольте, но ведь вы говорили — фамилия птичья!?» — «Ну да, конечно, ведь птица же садится на вербу». Этот сюжет мог творчески объединиться с одной из таганрогских историй. В таганрогском округе были два обывателя, довольно зажиточных и видных, Жеребцов и Кобылин. Им как-то случилось заехать одновременно в одну и ту же гостиницу, и их записали на доску рядом особенно крупными буквами. Я помню, над этим смеялись все в Таганроге». Расшифровка видео#Сказки #Римус #ДляДетей #Аудиокнига Подписывайтесь на наш Telegram-канал https://t.me/+V3TBdAVciEVhZWIy Поддержать канал НужныеКниги: карта Сбер 4274 3200 4418 6404 20 июля 1879 г. он опубликовал «Историю г-на Кролика и мистера Лиса, как её рассказал дядюшка Римус». Это была первая из 34 басен, которые затем будут собраны в книге. Истории собранны из афроамериканского фольклора. Использование диалектной речи, выбор животных в качестве персонажей — всё это было в новинку. Целью рассказов было, как он сам говорил: «сохранить в неизменной форме те забавные моменты времени, которые, как это ни печально, будут наверняка искажены историками будущего» Изначально Харрис не планировал писать сказки, но, когда прежний редактор покинул газету, Харрис решил продолжить это занятие. Он понял, что значение историй, услышанных им от рабов на плантации, велико, и принялся записывать истории, хотя эта работа оказалась для него непростой. Эти истории очень не похожи на сказки в западной традиции: вместо единичного события в отдельной истории здесь рассказывается сага о существах, работающих на плантации с незапамятных времён. Харрис говорил, что «Хижина дяди Тома» стала книгой, повлиявшей на выбор персонажей — рассказчика дядюшку Римуса и маленького мальчика Джоэля.#Миф #ШкольнаяПрограмма #Аудиокнига Подписывайтесь на наш Telegram-канал https://t.me/+V3TBdAVciEVhZWIy Греки почитали Геракла и как бога, и как героя, причём этот культ был очень популярен; потомками Геракла считались цари Спарты, Македонии, Египта, представители многих аристократических семейств античного мира. Со времён Ранней Республики героя чтили и в Риме под именем Геркулес. В рамках западной культуры Геракл стал величайшим мифологическим героем, олицетворением физической силы и самообладания, символом политического господства, победы цивилизации над варварством. Его грандиозные подвиги и трагическая судьба стали источником сюжетов для многих художников и скульпторов древности. Геракл действует в трагедиях Софокла «Трахинянки», Еврипида «Геракл» и «Алкеста», во множестве других античных пьес, тексты которых утрачены, в произведениях поэтов и мифографов. «Отцы церкви» использовали этот образ для критики язычества.Подписывайтесь на наш Telegram-канал https://t.me/+V3TBdAVciEVhZWIy Сатира Салтыкова-Щедрина родилась в пятидесятых годах девятнадцатого века, когда он был выслан в Вятку (за либеральные высказывания), где мог наблюдать за жизнью русской провинции, регионального чиновничества и простого народа. Но происхождение и ум писателя сыграли злую шутку с его гонителями: Михаил Евграфович сам стал местным губернатором. Ссылка обернулась для него повышением. Писатель Салтыков, как известно, присоединил к своей фамилии псевдоним «Щедрин», потому что он не хотел ассоциировать себя со скандально прославившейся дворянкой «Салтычихой», которая истязала и убивала своих крестьян. Кроме того, его семья была против литературных занятий Михаила. Идея для сказки родилась у писателя в 1867 году, после того как со скандалом был отправлен в отставку один чиновник, написавший короткое произведение «Что, ежели бы я жил на необитаемом острове и имел собеседником лишь правителя канцелярии?». Он решил развить эту тему и написать, что было бы со всем правящим классом на необитаемом острове?Подписывайтесь на наш Telegram-канал https://t.me/+V3TBdAVciEVhZWIy Повесть впервые опубликована в 1923 году издательством «Радуга». Иллюстрации к сказке создал Юрий Анненков. История мальчика-грязнули вдохновила советских мультипликаторов, и нравоучительный сюжет запечатлели в коротком мультфильме. По версии, которую в интервью озвучивал автор произведения, оно было написано благодаря младшей дочери. Однажды, работая в кабинете, Корней Чуковский услышал, как девочка громко плачет, и поспешил на помощь. Маленькая Маша не хотела мыться. Отец, обладавший незаурядным воображением, парировал отказы ребенка наспех сочиненным стихотворением. Продолжение сказка увидела на бумаге и стала спасением для родителей той эпохи. Капризы детей сходили на нет после рассказов о Мойдодыре.Подписывайтесь на наш Telegram-канал https://t.me/+V3TBdAVciEVhZWIy Илья Ильф и Евгений Петров начали вместе писать в середине 1920-х. Безусловный и неоспоримый памятник их совместному творчеству — два знаменитых романа. Но и до, и после, и между «12 стульями» и «Золотым теленком» соавторы писали много и смешно.Подписывайтесь на наш Telegram-канал https://t.me/+V3TBdAVciEVhZWIy Бытовые сказки отличаются от волшебных. В их основе лежат события каждодневной жизни. Здесь нет чудес и фантастических образов, действуют реальные герои: муж, жена, солдат, купец, барин, поп и др. Это сказки о женитьбе героев и выходе героинь замуж, исправлении строптивых жен, неумелых, ленивых хозяйках, господах и слугах, об одураченном барине, богатом хозяине, барыне, обманутой хитрым хозяином, ловких ворах, хитром и смекалистом солдате и др. Это сказки на семейно-бытовые темы. В них выражается обличительная направленность; осуждается корысть духовенства, не следующего священным заповедям, жадность и завистливость его представителей; жестокость, невежество, грубость бар-крепостников.Подписывайтесь на наш Telegram-канал https://t.me/+V3TBdAVciEVhZWIy 7 августа 1885 года в «Петербургской газете» под псевдонимом «Антоша Чехонте» был опубликован «Злоумышленник», впоследствии включённый в первый сборник писателя «Пёстрые рассказы». В. Гиляровский считал, что прототипом главного героя является крестьянин Никита Пантюхин из посёлка Красково Московской губернии. Хотя к вопросу о прототипах своих героев писатель относился отрицательно, так как в большинстве своём его персонажи — обобщённые образы.Подписывайтесь на наш Telegram-канал https://t.me/+V3TBdAVciEVhZWIy «У Страха глаза велики» — гласит народная мудрость. Этой особенностью страха часто пользуются мошенники всех мастей и калибров. Сказка «Кот и Лиса» — народный вариант гоголевского «Ревизора». Только в сказке, благодаря женской хитрости, мошеннику даже сбегать не приходится. Расшифровка видеоПодписывайтесь на наш Telegram-канал https://t.me/+V3TBdAVciEVhZWIy Рассказ Эдгара По "Похищенное письмо" пришелся по душе критикам. Его считали едва ли не самым утонченным, самым мифологичным в ряду рассказов об Огюсте Дюпене и самым детективным. Но самое интересное, что отмечают не только критики, - то, что рассказ наконец-то приоткрывает нам завесы личности этого удивительного сыщика, и Дюпен становится в центр сюжета. Более того, «сюжет» Дюпена вытесняет историю королевы, которая не столько опускается, сколько тщательно замалчивается. Имена августейшей четы не называются; адресант – герцог С., обладатель размашистого почерка и красной гербовой печати – упоминается невзначай: содержание королевского письма защищено от любопытных взглядов и профанного обращения. Расшифровка видеоПодписывайтесь на наш Telegram-канал https://t.me/+V3TBdAVciEVhZWIy Цикл Эдгара По «Истории Огюста Дюпена» включает три рассказа, с которых начинается триумфальное шествие по миру классического детектива. Первый рассказ цикла «Убийство на улице Морг», написанный в 1841 году, принес Эдгару По мировую славу родоначальника детективного жанра. Не потому, что раньше никто не писал детективов, а потому, что в нем впервые сформированы каноны детективной истории шерлокхолмсовского типа: наблюдательный сыщик-логик, его спутник-рассказчик, глуповатые официальные следователи, необъяснимое на первый взгляд преступление и блистательная разгадка оного при минимальных телодвижениях. Огюст Дюпен подмечает детали, ускользающие от внимания полицейских следователей, и с помощью логического анализа фактов устанавливает истину. Рассказ «Убийства на улице Морг» представляет собой так называемый герметический детектив — преступление в запертой комнате. С удивительным для склонного к мистицизму Эдгара По здравым смыслом Огюст Дюпен делает вывод, что если преступника в запертой комнате нет, значит, из нее существует выход и выход этот можно найти. Несколько десятилетий спустя так будет рассуждать самый известный из всех литературных детективов — мистер Шерлок Холмс, практически списанный с Огюста Дюпена, хотя, конечно, все детективные истории Артура Конан Дойла совершенно самобытны.Подписывайтесь на наш Telegram-канал https://t.me/+V3TBdAVciEVhZWIy «Тайна Мари Роже» впервые была опубликована без примечаний, поскольку тогда они казались излишними; однако со времени трагедии, которая легла в основу этой истории, прошли годы, а потому появилась нужда и в примечаниях, и в небольшом вступлении, объясняющем суть дела. В окрестностях Нью-Йорка была убита молодая девушка Мэри Сесилия Роджерс, и хотя это убийство вызвало большое волнение и очень долго оставалось в центре внимания публики, его тайна еще не была раскрыта в тот момент, когда был написан и опубликован настоящий рассказ (в ноябре 1842 г.). Автор, якобы описывая судьбу французской гризетки, на самом деле точно и со всеми подробностями воспроизвел основные акты убийства Мэри Роджерс, ограничиваясь параллелизмами в менее существенных деталях. «Тайна Мари Роже» писалась вдали от сцены зверского убийства, и, расследуя его, автор мог пользоваться только сведениями, опубликованными в газетах. В результате от него ускользнуло многое из того, чем он мог бы воспользоваться, если бы лично побывал на месте происшествия. Тем не менее будет, пожалуй, нелишним указать, что признания двух лиц (одно из них выведено в рассказе под именем мадам Дюлюк), сделанные независимо друг от друга и много времени спустя после опубликования рассказа, полностью подтвердили не только общий вывод, но и абсолютно все основные предположения, на которых был этот вывод построен.Подписывайтесь на наш Telegram-канал https://t.me/+V3TBdAVciEVhZWIy Эта сказка повествует о нелегкой судьбе пары необычных лаптей, а также о том, к чему приводит любопытство и жадность.Подписывайтесь на наш Telegram-канал https://t.me/+V3TBdAVciEVhZWIy «Рассказ собаки» написан летом 1903 г. для поддержки позиции дочери писателя Джейн — активистки движения защиты животных. В рассказе нашли отражение личные воспоминания о жизни семьи на ферме «Куарри» — спасение нянькой во время пожара дочери писателя Клары, а в последней сцене — ухаживание писателем за цветком на могиле дочери Сьюзи. Отмечается, что рассказ написан в нехарактерной для Марка Твена сентиментальной традиции, что вызвало недоумение и читателей (известно, что автору поступило письмо от ребёнка-поклонника его рассказов, где он пенял Твену, что он «ужасно поступил, написав такую грустную историю»), и критиков. Темы науки и языка усиливают атаку писателя на жестокость и безразличие холодных учёных, кроме того, писатель прозрачно намекает на сходство между отношениями хозяина и собаки и человеческим рабством. Расшифровка видеоПодписывайтесь на наш Telegram-канал https://t.me/+V3TBdAVciEVhZWIy Рассказ «Срезал» был написан В. Шукшиным в 1970 г. и впервые опубликован в журнале «Новый мир». Живя в Москве, Василий Макарович порой получал со своей малой родины письма, содержание которых сводилось к фразе «много о себе понимать стал». В родной деревне земляки иногда задавали ему весьма ехидные вопросы: «Слыхал я, тебе заслуженного деятеля дали, а что ж не народного артиста — не взошёл?» Возможно, замысел рассказа возник под впечатлением от реакции односельчан на один из приездов прославившегося Шукшина на малую родину. В рабочей тетради писателя сохранился набросок произведения: «Приехал в село некий учёный человек, выходец из этого села… К земляку пришли гости. А один пришёл „поговорить“. И такую учёную сволочную ахинею понёс, так заковыристо стал говорить! Учёный растерян, земляки-односельчане с уважением и ужасом слушают идиота, который, впрочем, не такой уж идиот».Подписывайтесь на наш Telegram-канал https://t.me/+V3TBdAVciEVhZWIy Сказка «Телефон» была написана Корнеем Ивановичем Чуковским в 1926 году. История создания сказки «Телефон», автобиографична. Корней Чуковский, как вспоминает его дочь Лидия, страдал глубокой бессонницей. Он писал сказку не в самый лучший момент своей жизни. Куча навалившихся проблем не давали ему заснуть. В квартире писателя и днём и ночью звонил телефон. Разные люди обращались к нему с просьбами о помощи, и он старался никому не отказывать. Можно только восхищаться, с каким лёгким чувством юмора Корней Чуковский об этом пишет.